Strauss – Der Rosenkavalier


Act 1

Dormitorul lui Marschallin

Printesa Marie Therese von Werdenberg (Marschallin, titlul dat de nevastă o feldmareșalul) și iubitul ei mult mai tanar, contele Octavian Rofrano, jurămintele de schimb de dragoste (“Wie du warst! Wie du bist”). Pentru a evita scandal, el ascunde atunci când un băiat negru mic, Mohammed, aduce micul dejun Marschallin lui. În timpul micul dejun voci puternice se aud în garderobe și nu ușa principală. Marschallin consideră că este soțul ei, care a revenit pe neașteptate dintr-o călătorie de vânătoare și are Octavian ascunde în spatele patului. El reapare deghizat ca o camerista, “Mariandel” (“Befehl’n fürstli” Gnad’n, i bin opri noch nit Recht … “), și încearcă să se strecoare departe prin garderobe. Dar țara vărul Marschallin lui Baron Ochs auf Lerchenau a intrat pe neașteptate prin care aceeași ușă pentru a discuta despre angajamentul său pentru Sophie (“Selbstverständlich empfängt mich Ihro Gnaden”), fiica unui negustor bogat, care a fost ridicat recent la noblețe de către împărăteasa. După ce a descris boorishly distracție său personal de alungare fuste, și demonstrând o pe Octavian deghizat, el cere Marschallin a recomanda un tânăr pentru a servi ca Rosenkavalier său (“Cavaler al Trandafirului”), care va livra angajamentul tradiționale de argint a crescut la Sophie. Ea sugereaza Octavian. Când Ochs vede poza tânărului conte, el observă asemănarea numărul de la camerista “Mariandel”, și presupune că ea este sora lui Octavian nelegitim. Ochs mândrește cu faptul că nobilimea ar trebui să fie servit de noblețe, ceea ce duce la o mărturisire că el are un fiu nelegitim de lucru pentru el. Grosier Ochs propuneri “camerista”. Octavian joacă sfios și lasă la prima sansa.
Hogarth ‘s Morning dig contesei (cca. 1744), a fost sursa de inspiratie pentru recepția Marschallin de dimineață.

Camera apoi se umple cu suplicii la Princess (“Drei brațul adelige Waisen”). Un italian tenor trimis de portughez Ambasadorul canta serenade Marschallin (“Di RIGORI Armato”), în timp ce Ochs funcționează contractul de căsătorie cu Marschallin de notar . Două intriganți italiene, Valzacchi și Annina, să încerce să-și vândă Printesa cele mai recente foi de scandal. Întrerupe brutal cântec tenorului, Ochs spune notarul să ceară o zestre de la familia lui Sophie (care au confundat cu zestre zestre ). Notariale încearcă să explice că aceasta este imposibil în condițiile legii. Valzacchi și Annina oferă acum servicii de la Ochs. El întreabă dacă ei știu ceva despre prințesei “servitoare”. Ei nu fac, dar l-au asigur că o fac. În mijlocul tuturor activitate, Marschallin remarcă la frizer ei: “Dragul meu Hippolyte, azi ai făcut să arăt ca o femeie în vârstă.” (“Mein Lieber Hippolyte”).

Când toți au plecat, Marschallin, a amintit de propria ei căsătorie timpurie de tineri mireasa Ochs lui, gandeste din păcate tinerețea ei trecătoare și nestatornicie a oamenilor (“Da geht er hin …”). Prin acest timp se întoarce Octavian (în haine bărbătești) (“Ach, du bist wieder da”), ea a dat seama că într-o zi o va lăsa (“Die Zeit, mor ist ein Sonderbar Ding”). Ea se amuza pe trecerea de timp (un ceas se aude zvon treisprezece ori), și se Octavian departe. După ce a plecat, ea își dă seama brusc că ea a uitat să-l sărute la revedere, și trimite unele pedestrași după el; cu toate acestea, este prea târziu, el este plecat. Marschallin cheamă pagina ei de a lua de argint a crescut la Octavian de a livra la Sophie. După Mohammed pleacă, Marie Therese se uită gânditor în oglinda ei de mână (sau similar) ca cade cortina.
Act 2

Home von Faninals ”

Herr von Faninal și Sophie așteaptă sosirea Rosenkavalier (Cavaler Trandafirului), Octavian (“Ein Tag Ernster, ein Großer Tag!”). Urmand traditia, Faninal pleacă înainte de apariția Knight. Sophie zbate pe căsătoria ei se apropie cu un bărbat pe care nu a cunoscut ca o duenna , Marianne, rapoarte cu privire la abordarea de Octavian (“In dieser feierlichen Stunde der Prüfung”). Octavian vine cu mare pompă, îmbrăcat tot în argint. El prezintă de argint a crescut la Sophie într-o ceremonie elaborate. Imediat, cei doi tineri sunt atrași unul de celălalt și se cânta un duet frumos (“Mir muri ist Ehre widerfahren …”).

În timpul unei conversații chaperoned, Sophie și Octavian începe să scadă în dragoste (în această conversație ea dezvăluie numele complet al lui Octavian: Octavian Maria Ehrenreich Bonaventura Fernand Hyacinth Rofrano, aka Quinquin în intimitate). Ochs intră cu tatăl lui Sophie (“Jetzt aber kommt mein Herr Zukünftiger”). Baronul vorbește familiar cu Octavian (deși ele nu s-au întâlnit în mod oficial), examinează Sophie ca sclav și, în general, se comportă ca un mitocan, de asemenea, “dezvăluie” faptul că Octavian are familie nelegitim. Slujitorii Ochs încep să-și alunge slujnicele, trimiterea de uz casnic într-un vacarm. Sophie începe să plângă, și Octavian promite să o ajute (“Mit Ihren Augen voll Tränen”). El o îmbrățișează, dar ele sunt descoperite de către spioni italieni Ochs lui, care raportează la el. Ochs este amuzat numai, având în vedere Octavian mult mai mic nici o amenințare, dar temperamentul lui Octavian este suficient de ridicat pentru a contesta cu cap de taur Ochs, la un duel. Ochs primeste o ușoară rană la brațul în fracas și plânge crimă sângeroasă. Ca un medic este trimis pentru, Sophie spune tatălui ei că ea nu se va căsători Ochs, dar tatăl ei insistă, și amenință să-i trimită la o mănăstire . Octavian este aruncat afară, iar Sophie este trimis la camera ei. Ca Ochs este lăsat în pace pe divan cu brațul rănit într-un lanț, el începe să ridice moralul cu un pahar de porturi . Annina intră cu o scrisoare pentru Ochs de la “Mariandel” cere să-l întâlnească pentru o întâlnire. Acum recuperate și beat Ochs, în perspectiva reuniunii sale iminente, dansează în jurul scenei pentru una din mai multe valsuri ironice și crispat Opera lui, refuzând să agațe Annina, care jură răzbunare tăcere (“ich Da Lieg ‘!”).
Actul 3

O cameră privată într-un han

Valzacchi și Annina au trecut alianțe și sunt acum ajuta Octavian pregăti o capcană pentru Baronul. Nu este mult mai mult decât îndeplinește ochi cu privire la camera în care Valzacchi a închiriat pentru întâlnire baronului, și într-o pantomimă toate pregătirile pentru a prinde Baronul și folie de logodna cu Sophie sunt văzute.

Ochs și “Mariandel” ajunge pentru un rendez-vous. Ochs încearcă să seducă camerista aparent dispus, deși el este deranjat de asemănarea ei pentru Octavian. Baronul de culpabilitate vină prinde sclipiri ale șefilor de conspiratori Octavian lui în care acestea pop afară secrete. O femeie (Annina în deghizare), papură în susținând că Ochs este soțul ei și tatăl copiilor ei, toate de care se grăbesc în plâns “Papa! Papa!” Confuzia crește și poliția sosesc, și pentru a evita un scandal, Ochs susține că “Mariandel” este logodnica lui Sophie. Octavian permite inspectorului de poliție în pe truc, și inspectorul joacă de-a lungul. Între timp Ochs încearcă să trage rangul său nobil fără nici un rezultat, susținând că “Mariandel” este sub protecția lui. Furios a fi implicat intr scandalul, Faninal sosește și trimite pentru Sophie pentru a șterge numele lor. Sophie vine și cere Ochs să o lase în pace. La fel ca Ochs este complet beat și jenat, Marschallin intra. Inspectorul de poliție o recunoaște, după ce a servit anterior sub soțul ei. Marschallin trimite poliția și toate celelalte departe. Ochs încă încearcă să pretindă Sophie pentru el după ce a dat seama de adevărul despre Marschallin și relația Octavian / ‘s Mariandel, chiar încearcă să șantajeze Marschallin, dar este dispus să părăsească grațios. Colectare ceea ce a mai rămas din demnitatea lui. Ochs lasă în cele din urmă, urmărit de diferite încasatorii de facturi.

Marschallin, Sophie, și Octavian sunt lăsat în pace. Marschallin recunoaște că a doua zi ea atât de temut a venit, așa cum ezită Octavian între cele două femei (Trio: Marie Acolo gelobt mir lui “/ locuibilă!”). În punctul culminant emoțională a operei, Marschallin elibereaza grațios Octavian, încurajându-l să urmeze inima și dragoste Sophie. Ea apoi retrage elegant pentru camera de lângă a vorbi cu Faninal. De îndată ce ea este plecat, Sophie și Octavian alerga în brațele celuilalt. Faninal și Marschallin reveni pentru a găsi iubitorii blocate într-o îmbrățișare. După câteva priviri dulci-amărui la iubitul ei pierdut, Marschallin pleacă cu Faninal. Sophie și Octavian urma după o altă scurtă, dar extatic duet de dragoste (I ein Traum / pinten “dich nur), iar opera se încheie cu puțin Mohammed execută în a prelua lui Sophie scăzut batistă, și curse din nou după ce nobilimea plecare.
În 1945, Strauss a permis o orchestral Rosenkavalier Suite pentru a fi publicat, dar se pare că el nu a fost implicat în organizarea sau o compun. [8] Este probabil ca dirijor Artur Rodziński a aranjat, ca el a efectuat primul performanța Suite, care a fost în luna octombrie 1944 de Filarmonica din New York . [9] [10]

Suita începe cu preludiu orchestral opera lui, ilustrând noapte de pasiune (portretizat viu de convulsivă coarne) între Marschallin și Octavian. Urmează apariția Octavian ca Rosenkavalier, care este reprezentat în muzică de licitație; vederea lui în căutarea atât de tânăr face Marschallin seama că el o va părăsi în curând pentru o femeie mai tânără. Urmează duetul dintre Octavian și Sophie (oboi și corn ), – în care dragostea lor unul pentru celalalt devine tot mai evident, dar acest lucru este întreruptă brusc de muzica discordant asociate cu sosirea stângace de Ochs. Următor viorile introduce tentativ primul vals, care este urmat de un alt dat de vioara solo, înainte de întreaga orchestră soluționează în modul de vals. O pauză general și un solo de vioară duce în muzica nostalgic unde Marschallin își dă seama cu tristețe că a pierdut Octavian. Apoi vine punctul culminant în extaz. Lucrarea se încheie cu un vals deosebit de robust, reprezentând Ochs la său cel mai pompos, și o coda zgomotos nou format pentru suita.

Suita a fost recent transcris pentru orga de Peter Richard Conte. Acesta a fost prezentat în premieră mondială la Macy în Philadelphia pe Wanamaker organe la 26 iunie 2010.
Limba

Hofmannsthal libret ‘s este o combinație de diferite forme ale limbii germane. Membri ai nobilimii vorbesc într-un limbaj foarte rafinat, de multe ori arhaic (setat la momentul operei) și foarte politicos. În cercurile mai intime pe care o folosesc un stil mai familiar de vorbire ( du ). De exemplu, conversațiile dintre Octavian și Marschallin în primul act folosi familiar “tu”, dar comuta înainte și înapoi între mai discursul oficial (Sie) și familiar aval, [3] , precum și intermediar (și acum învechit) Er. [11]

Limbajul utilizat de către baronul Ochs este flamboaiant în cel mai bun și, deși rafinat, face uz de cuvinte non-germane, cum ar fi expresia lui corpo di Bacco! (Care înseamnă “prin corp Bacchus”! “În limba italiană). Unele programe au chiar și o secțiune glosar. Limbajul utilizat de către Octavian când pretinde Mariandel, precum și de către alte caractere non-nobile, este, în principiu dialect austriac, imposibil de înțeles de către un vorbitor non-german. Germană folosit de italieni, Valzacchi și Annina, este, de asemenea, foarte rupt și amestecat cu un accent italian, ceva plănuit de autori pentru aceste caractere. [3]

În traduceri în limba engleză a operei, aceste dialecte au fost contabilizate cu diferite grade de rigoare; Chandos subliniază versiune, de exemplu, foloseste doar standard, engleza britanică. [3]
Grainger lui Ramble

Percy Grainger a scris o transcriere pian elaborate și mai complexe de o temă din această operă. Ramble pe ultima Dragostea Duet în Der Rosenkavalier este una dintre transcripții pentru pian mai complexe Grainger lui, cu multe ornamentatii somptuoase și răsturnări de situație și se transformă armonice.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s